競泳・冨田選手裁判で通訳欠席 韓国語の和訳ほとんどなく

印刷

   2014年9月に韓国・仁川で行われたアジア大会で、韓国メディアのカメラを盗んだとして略式起訴され、後に無実だと主張した競泳の冨田尚弥選手(25)の公判が2015年2月2日、仁川地裁で開かれた。

   この日、法廷通訳が日程を間違えて欠席。韓国人の弁護人が代わりに通訳を務めることに同意して審理が進められたが、内容が日本語で説明されることはほとんどなかったと複数のメディアが報じている。

ラーニング

   環境省が毎年行っている「環境にやさしい企業行動調査」では、7割の企業が経営層や従業員に対する環境教育を行っていると回答しています(平成26年度調査結果)。環境にやさしい企業活動を実践するためには、環境保全への意欲を高め、環境に関する正しい知識を身につけるための環境教育が必要です。 続きを読む

PR 2017/2/15

  • コメント・口コミ
  • Facebook
  • twitter

このエントリーはコメント・口コミ受付を終了しました。

注目情報

向田邦子、阿久悠、秋元康の作品から、現代の女性像を紐解く。

「女性と文化」WEB公開講座
追悼
シニアの健康ライフ
Slownetからのおすすめ記事(提携)
電子書籍 フジ三太郎とサトウサンペイ 好評発売中