バスケットボールの世界最高峰、北米NBA(男子プロバスケットボールリーグ)のドラフト会議で、ワシントン・ウィザーズが米ゴンザガ大学の八村塁(はちむら・るい)選手を1巡目で指名。ニューヒーローが誕生しました!初年度の年俸がなんと最大4.9億円(推定)というのも驚きですが、現地報道によると、ワシントン・ウィザーズが評価する八村選手の「ウリ」は意外なところにありました。大リーガー、大谷翔平を超えた世界のHachimura日本人として初めて、富山県出身の八村塁選手が北米NBAのドラフト1巡目、全体9位でワシントン・ウィザーズから指名を受けました。RuiHachimurabecamethefirstJapaneseplayerselectedinthefirstroundoftheNBAdraft(八村塁選手は日本人選手として初めて、NBAドラフトの1巡目で指名された)thefirstround:1巡目NBA:NationalBasketballAssociation今回、八村選手が指名されたNBAドラフトで指名されたのはたったの60人。米国の4大プロスポーツのうち、大リーグ・ドラフト(野球)では1000人以上、アメリカンフットボールNFLやアイスホッケーNHLでは200人以上が指名されることと比べると、圧倒的に「狭き門」であることがわかります。NBA選手の年俸も群を抜いていて、1位指名選手の初年度年俸は7億円との報道も!八村選手の年俸は4.9億円(推定)で、同じく米国で活躍する大リーガーの大谷翔平選手の年俸7200万円(推定)と比べてもケタ違いの高給です。並み居る強豪選手を押しのけて、それほどの「狭き門」をくぐり抜けた八村選手。何が「スゴイ」のか、とても興味がわきます。シュート力?それともフィジカルの強さ?米紙の報道によると、ワシントン・ウィザーズの首脳陣はおしなべて、八村選手の「ある点」を「セールスポイント」だと評価していました。RuiHachimuraisa'latebloomer'inbasketball(八村塁はバスケットボール界では「遅咲き」だ)"Latebloomer"isoneofthebiggestsellingpointsfortheWizards(「遅咲き」は、ウィザーズにとって最大のセールスポイントの一つだ)latebloomer:遅咲きsellingpoint:ウリ、強み、セールスポイント「latebloomer」(遅咲き)は、「late」(遅い)と「bloom」(咲く)を組み合わせたことばで、日本語の「遅咲き」と同じ意味です。米紙の報道によると、中学生になってバスケットを始めた「遅咲き」の八村選手は、「たった8年のキャリア」しかない点が「魅力」だと評価されているそうです。もちろん、バスケットの才能も優れているのでしょうが、「遅咲き」が魅力とは予想外でした。ウィザーズの首脳陣は八村選手のことを、「hewasheaven-sent」(彼は天からの贈り物だ)とも評しています。諸手を挙げての絶賛ぶり、日本人としてはうれしい限りですね。「セールスポイント」は和製英語、正しい使い方は......八村選手の「魅力」はまだまだあります。バスケットボールのキャリアが浅い八村選手は、小さい頃からバスケットボールをやってきた他選手と比較して「まだまだ余白がある」と評価されています。Hachimuraisablankcanvasforthecoachingstaff(八村は、コーチ陣にとって「真っ白なキャンバス」だ)blankcanvas:余白、真っ白なキャンバス「遅咲き」の八村選手には「変なクセ」がついていない。さらに、比較的身体を酷使していないため「大きなケガを抱えていない」ことが、これから指導にあたるウィザーズのコーチ陣にとって「真っ白なキャンパスのように」可能性に満ちているとか。さらに、ウィザーズ首脳陣は、「誰に取材してもルイのことを悪くいう人はいなかった」ことがドラフトで1巡目指名をした理由の一つと語っています。八村選手の人間性と無尽蔵の可能性が、目の肥えた「プロ中のプロ」のハートをつかんだようです。それでは、「今週のニュースな英語」は、「sellingpoint」(強み、セールスポイント)を取り上げます。ちなみに、私たちがふだん使っている「セールスポイント」ということばは和製英語だそうです。英語では「sellingpoint」を使うようにしましょう。Thepriceofproductsisthesellingpoint(この商品は、価格がセールスポイントだ)Thequalityofproductsisthesellingpoint(この商品は、品質がセールスポイントだ)「strong」(強い)、「big」(大きな)を加えて強調してみましょう。Thepriceofproductsisthestrongsellingpoint(この商品は、価格が強いセールスポイントだ)Thequalityofproductsisthebiggestsellingpoint(この商品は、品質が最大のセールスポイントだ)八村選手はすでに、NIKE(ナイキ)が展開する「JORDANBRAND(ジョーダンブランド)」とスポンサー契約をするなど、ビジネス面でもスター選手の仲間入りをしています。ニューヒーローのプレーに世界中がエキサイトする日が待ち遠しいですね。(井津川倫子)
記事に戻る