2018年 12月 19日 (水)

茂木健一郎「キラキラネームは日本の伝統」 ネットで話題「ズレた言い分」VS「なるほど」

印刷
糖の吸収を抑える、腸の環境を整える富士フイルムのサプリ!

   脳科学者の茂木健一郎さんが、漢字に奇抜な読みを当てはめたいわゆる「キラキラネーム」を「日本の伝統」だと主張するブログを公開し、ネットで議論が起きている。

   「漢字の訓読み」がもともと外国語である漢字の意味に相当する日本語をあてて定着したことを例にあげ、漢字と外来語の読み方を結びつけるキラキラネームもその延長だと述べている。これに対し、ネットでは「問題はそこじゃない」と違和感を示す声が出る一方、賛同する人もいて、ちょっとした論争状態になっている。

  • キラキラネームは日本の伝統?(写真は2016年3月30日撮影)
    キラキラネームは日本の伝統?(写真は2016年3月30日撮影)

「月」と書いて「るな」は「漢字の訓読み」の延長線?

   きっかけは、2016年4月25日に朝日新聞の「声」欄に掲載された、ある女性の投書だ。その女性は90歳で、最近「月」と書いて「るな」と読む名前があることを知り、驚いたと書いている。「るな」はラテン語で月を表す「ルナ」から来ていると思われるが、確かに文字だけでは読み方を想像しにくい。この投稿が一般人のツイッターで紹介されると瞬く間に拡散され、話題を呼んだ。

   茂木さんは4月25日に「キラキラネームは、日本の伝統」というタイトルでブログを更新し、この投書を取り上げた。

   茂木さんは、「月」と書いて「るな」と読ませる新しい名前などがキラキラネームとして時に批判的に言及されることがあるが、「私はいいのではないかと思う」と書いている。その理由を

「そもそも、日本人は漢字という『外国語』に日本語を当てはめる『訓読み』を『開発』してきたという歴史があるからである」

と述べた。たとえば漢字の「開」に「カイ/ひらく」という二つの読み方があるのは、漢字本来の読み方である「カイ」に加えて、この文字に関連した意味を持つ日本語「ひらく」をあてた結果であり、「漢字と異なる言葉を組み合わせる」という行為は日本人がこれまでも伝統的に行ってきたこと。「月」を「るな」と読むのはこの伝統の延長であり、 「ただ時代の流れとともにやまとことば以外の外来語をふるようになっただけ」と説明した。

「子供がイジメや難読で苦労する」との指摘も

   このブログについて、ネットでは

「言われてみればそんな気がしてきた」
「これは正論だろうなぁそもそも漢字は中国からきたわけだし」
「なるほどな今のキラキラネームも数百年後、数千年後には一般的になってるかもな」

と共感する声があがった。

   一方で

「第三者が一目で読めるかどうかの問題になんかズレた言い分」
「名前は社会で人からどのように呼ばれ認識されるのかという問題を全く理解してない」
「当て字をすることに問題があるんじゃなく、子供がイジメや難読で苦労するのが目に見えてるから批判されてるのに」

という冷めた声も見られる。

今すぐ無料会員に登録して、コメントを書き込もう!
iQos_JC.jpg
ウチの旦那、煙草吸うんですけど... 揉めずに上手く解決するには?

11月22日は「いい夫婦の日」。パートナーとよりよい関係を築いていくために、日々の暮らしやコミュニケーションについて改めて考えるいい機会です。もしもパートナーに対して悩んでいることがあるのなら、これを機に「夫婦で話し合い」をしてみるのもいいかもしれません。思っていることや考えていることは、口に出さなければ伝わらないもの。「私たちが、今より、いい関係」になることを目指し、ポジティブに話し合うことが大切です。

PR 2018/11/19

ad-kyouryoku-kaidan2.png
秋の夜長に「最恐怪談」はいかが?

この秋、「最恐怪談」が、さらにパワーアップして帰ってきました。赤羽の地に集まったのは、怪談界でも指折りの3人の語り部たち。今宵は、背筋も凍る、このお話からお聞かせしましょう......。

PR 2018/10/9

姉妹サイト
    loading...

注目情報

PR
J-CAST会社ウォッチ会員向けセミナー
しごとの学校
  • ついに第1号か!? GDPR違反で巨額制裁金 課される企業はあの......

  • 追悼
    J-CASTニュースをフォローして
    最新情報をチェック
    電子書籍 フジ三太郎とサトウサンペイ 好評発売中