テレ朝「報ステ」謝罪、キム・ヨナ選手のスピーチ翻訳で

印刷

   テレビ朝日は2011年7月11日放送の報道番組「報道ステーション」で、6日放送分で2018年冬季オリンピック開催地決定を伝えた際、韓国のフィギュアスケート、キム・ヨナ選手のスピーチの翻訳が間違っていたとして訂正し、謝罪した。

   英語で行われたスピーチで、当初は「私の夢をかなえるために他の都市よりも(韓国を)応援してください」としていたが、正しくは「私の夢をかなえ、そして他の人々を元気づける機会を与えてくださったことを感謝します」という内容だという。

インヴァスト証券

   振り返れば、2016年の外国為替相場は6月のEU残留か離脱かを決める英国民投票や、11月の米大統領選など大荒れ。外国為替証拠金(FX)取引で大きな損失を出した投資家も多かった。FXは、専門家ですら為替相場を見誤ることがある、ハイリスク・ハイリターンの投資商品だ。いま、そんなFXでも、初心者がはじめやすいと評判なのが......続きを読む

PR 2016/12/19

日産

   購入者の約8割が「e-POWER」 いったいなぜ? 続きを読む

PR 2016/12/26

  • コメント・口コミ
  • Facebook
  • twitter

このエントリーはコメント・口コミ受付を終了しました。

注目情報

向田邦子、阿久悠、秋元康の作品から、現代の女性像を紐解く。

「女性と文化」WEB公開講座
追悼
Slownetのおすすめ記事(提携)
電子書籍 フジ三太郎とサトウサンペイ 好評発売中