いよいよ、東京五輪ボランティアの募集スケジュールが発表されました!2018年9月中旬から募集受付開始です。一生に一度のチャンスに向けて、ムダなく英語をマスターしていきましょう。今回は、実際にロンドン五輪で活躍したボランティアのアドバイスからスタートです。彼らが現地で最も聞かれた質問は何だったでしょうか?とりあえず、ロンドンにやって来た!2012年のロンドン五輪で「LondonAmbassador」(ロンドンアンバサダー・都市ボランティア)として活躍したリチャードさんによると、ボランティアには次のような素質が求められたそうです。TherequirementofaLondonAmbassadorwastobefriendly,approachable,havesomeknowledgeofhowtotravelaroundLondonandtohavecommonsense!(ロンドンアンバサダーに求められるのは、フレンドリーであること、近づきやすい人で、ロンドン中を動き回れる知識があり、そして常識があること!)確かに、「friendly」(フレンドリー)で「approachable」(近づきやすく)で、「commonsense」(常識)がある人は、つい頼りにしてしまいそうです。リチャードさんは、ロンドン市内の交通の拠点「Waterloostation」(ウオータールー駅)の案内ボランティアでした。たとえると、「上野駅の案内ボランティア」というイメージです。五輪期間中、駅の案内所で観光客のサポートをして驚いたのは、あまりにも多くの人が五輪会場への行き方を知らなかったこと、だったそうです。実際、案内ボランティアが一番多く聞かれたのは、次の質問でした。「HowdowegettotheOlympicPark?」(オリンピック会場にはどうやって行くのですか?).東京五輪2020の開催計画と同じように、ロンドン五輪も競技によって会場が異なりました。最寄りの駅も交通手段もそれぞれです。ところが、多くの人が会場の場所を調べずにロンドンにやって来て、しかも簡単にロンドン中を歩いてまわれると思っていた、というのです!わかりやすく言えば、東京五輪目当ての来日客がとりあえず上野駅までやってきて、国立競技場や横浜スタジアムに簡単に歩いて行けると思っていた、という感じでしょうか。案内ボランティアの役割がいかに重要か、が伝わってくるエピソードです。逆に、「予想に反してほとんど聞かれなかったこと」は、「Wherearethetoilets?」(トイレはどこですか?)だったそうです。リアルな体験談は参考になりますね。英語はこれだけで大丈夫! 道案内には「決まった言い方」があるこうすると、目標を東京五輪ボランティアに絞れば、マスターすべき英語の種類やジャンルが見えてきました。1)「日本」ではなく「東京」を英語で紹介できるようになる2)「東京」の見どころや観光地、おいしいレストランを紹介できるようになる3)場所や交通手段を「英語で案内」できるようになる4)自己紹介や季節のあいさつなど「一般的な英会話」はいらない五輪ボランティアには、交通手段や観光地の案内など「極めて実務的」な英語が求められます。書店でよく目にする、「外国人に日本を紹介する」類いの英語テキストはあまり役に立ちません。「日本には四季があります」とか「正月はおせち料理を食べて、初詣に出かけます」といった英語をいくら覚えても、披露する機会はほとんどないでしょう。とにかく「東京を案内する」ことに的を絞って、英語力を磨くことをオススメします。「東京」の観光地や外国人向けのレストラン情報などは、東京の観光公式サイト「OfficialTokyoTravelGuideGOTOKYO」がよくできています。日本語と英語の両方のサイトがあって便利ですが、英語サイトを見て使えそうな表現をそのまま暗記して下さい。いくつかのパターンを覚えておくといいでしょう。参考書では、「案内する英語」に特化したものがオススメ。「もう困らない!どんなときも!英語で「案内」ができる本」(リサ・ヴォート著・大和書房)は、「駅・空港で案内する」「道を案内する」など、場面ごとに使える例文が紹介されているのでとっても便利です。「案内をする英語」は、パターンが決まっています。道の案内の仕方、電車の乗り換えなど「決まった言い方」がありますから、例文をそのまま暗記して下さい。必ず音声サービス(付録のCDやダウンロード方式)があるものを選んで、音を聞きながら覚えましょう。英語の音声に合わせて発音をする「シャドーイング」をするといいでしょう。東京五輪は、英語を使って世界中の人とコミュニケーションができるチャンスです。2020年に向けて、ひとりでも多くの方に楽しみながら英語を学んでいただければと、願っています。(井津川倫子、おわり)
記事に戻る