2018年 11月 14日 (水)

サッカー史上最強? 「すべてを持っている」ニューヒーローが現れた!(井津川倫子)

印刷

   今週の「ニュースな英語」は、「英語で話すW杯」の第3弾。惜しくもベスト8を逃したサムライブルーこと、日本代表でしたが、優勝候補のベルギー相手の善戦ぶりには海外から称賛の声が寄せられました。

   英国BBC放送のファン投票で、勝者ベルギーのどの選手よりも高評価を得たあの日本人選手から、「すべてを持っている男」と絶賛される19歳のニューヒーローまで、W杯ロシア大会で輝いた「あの選手」たちを、改めてご紹介しましょう。

  • 「すべてを持ってる」ニューヒーローが誕生したようです。
    「すべてを持ってる」ニューヒーローが誕生したようです。

英国ファンが最も評価した日本人選手

 

   試合観戦もさることながら、私が楽しみにしていたのは試合後に選ばれる「man of the match」(最優秀選手)の発表でした。

   とりわけ、英国BBC放送が実施する参加型企画の「how you rated players」(あなたの選手の評価は?)は、サッカー大国の英国が誇る「目の肥えた」ファンが投票することもあって、独自路線の評価がおもしろいのなんの!

   選手の名声やゲームの勝敗をまったく無視した容赦ない評価にドキドキしつつ、サッカーをこよなく愛する国民性もうかがえて、ついつい結果が気になってしまいました。

   そんなBBCの「how you rated players」では、日本代表が戦った4試合のうち、3試合で日本人選手が「player of the match」に選ばれるという栄誉を手にしました!

   なかでも、乾貴士選手は、コロンビア戦とベルギー戦の2試合で「player of the match」に選ばれるほど、英国ファンから高い評価を受けました。

Belgium might have won to reach the World Cup quarter-finals - but it was Japan's player who impressed you most.
(勝者ベルギーはW杯の準々決勝に進んだが、ファンを最も魅了したのは日本人選手だった)

   ベルギー戦で、乾選手が獲得した評価は10点満点中8.41とかなりのハイスコア。ベルギーチームで一番高いのがフェライニ選手の6.81でしたから、乾選手への高評価ぶりが伝わってきます。

   ちなみに、BBCは日本代表を「サムライブルー」ではなく「the Blue Samurai 」(ブルーサムライ)と紹介。なんだかブルーな気分になったサムライのようで、違和感を覚えたのは私だけでしょうか(笑)。

kaisha_20170303104637.png
井津川倫子(いつかわりんこ)
津田塾大学卒。日本企業に勤める現役サラリーウーマン。TOEIC(R)L&Rの最高スコア975点。海外駐在員として赴任したロンドンでは、イギリス式の英語学習法を体験。モットーは、「いくつになっても英語は上達できる」。英国BBC放送などの海外メディアから「使える英語」を拾うのが得意。教科書では学べないリアルな英語のおもしろさを伝えている。
今すぐ無料会員に登録して、コメントを書き込もう!

注目情報

PR
追悼
J-CASTニュースをフォローして
最新情報をチェック
電子書籍 フジ三太郎とサトウサンペイ 好評発売中